мобильная версия [альфа]
логин пароль регистрация
кто тут=>


Новосибирский
поэтический
Марафон
Все конкурсы
поэзии России
Змейка
Хокку
рейтинги/ ленты/ общий форум / стихотворение на удачу /
А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Новости
Анонсы событий

Конкурсы поэзии
Спасибо Вам

+


Песочина Эмилия
Шлемазл

24.06.2019 18:33

В небе болотистом звёздные кочки.
Музыка яблонь цветёт за окном.
В тучах болтается месяц полночный —
Тощий, безбровый, обтёрханный гном.

Шо ты тут шляешься, старый шлемазл?
Яблони трогаешь за лепестки!
Шо, ты все звёзды уже перемацал?
Лапы свои убери — коротки!

Шо тебе надо от девочек наших?
Да, хороши! Только не про тебя!
Нынче ты старой калоши не краше!
В озеро глянь хоть разок на себя!

Ну? Убедился, красавец? Вот то-то!
Ишь ты, губу раскатал! Убери!
Ветер марать о тебя неохота!
Ох, ты напросишься, Моня*! Смотри!

И не крути нам тут «Бесаме мучо»!
Тоже мне, поц! Мы видали таких!
Как говорится, не можешь — не мучай!
Шоб ты сто лет жил за тучей, жених!

Мне таки жаль, говорю тебе честно!
Яблонькам нужен ты так же, как прыщ!
Моня, тебе шо сказали? Исчезни!
Ты не надейся! Со мной не схитришь!

Месяц исчез, будто кто-то скорябнул...
Пусто и сумрачно на небесах...
Шумом шершавым касается яблонь
Зоркий, картавый, стареющий сад...

* Месяц — по-немецки Mond, по-английски moon

все стихи автора




начало (1 | 2) конец
Песочина Эмилия

24.06.2019 22:11
Ох, Володя, спасибо и за пояснения, и за этот иртеньевский шедеврик!)))
Стрелец Вик

25.06.2019 05:09
Замечательно, Эми!
Рушклион Леон

25.06.2019 08:06
а мне не только не мешает, а, скорее, наоборот смешивание слов, тем более, что и говорю и рифмушки свои давным-давно пишу на суржике. понравилось. таки - мэцуян, как написали Вам тут на иврите, что значит превосходно. а луна на иврите будет лэвана или ярэах, на идиш, кажется, лэванэ). очень. спасибо.
Лобанов Николай

25.06.2019 10:36
Замечательно, Милочка!.....
Стрелец Вик

25.06.2019 17:40
Эндин Михаил

А и верно: к чему же портить старый добрый нижегородский картавым французским??? :-)
Песочина Эмилия

25.06.2019 20:20
Леон, огромное спасибо и за теплый отклик, и за транскрипцию (транслитерацию) фраз на иврите! Теперь я знаю, как это звучит! К сожалению, иврит не относится к языкам, которыми я владею. Лэванэ - красиво как...
Песочина Эмилия

25.06.2019 20:21
Коля, я рада, что мой *шлемазл* тебе понравился. Пожалуй, я этот стих переименую...:)) Вот как полезно с тобой общаться!
Эндин Михаил

28.06.2019 08:02
Стрелец Вик:

и *картавый* француский, и певучий русский, и иврит, и идиш - любой язык прекрасен, но почему-то вслед за Грибоедовым я не люблю их смешение, тем более, якобы комическое. Это моё личное восприятие, и Эмилия права - у каждого свой манифест, и никаких обобщающих выводов из этого делать не надо.
начало (1 | 2) конец




{предыдущее автора] [следующее автора}
{предыдущее по хронологии] [следующее по хронологии}



Новые произведения:
Гридин Сергей 08:35
Полюшко Ирина 07:28
Казарян Марианна 23:03
Тищенко Михаил 11:32
Алисов Владимир 22:08
Глухов Юрий 21:18
Воронцова Тамара 16:51
Островский Семён 21:35
Антонов Геннадий 17:00
Хамзина Мария 16:24
Полюшко Ирина 10:15
Лобанов Николай 23:21
Зорингер Генрих 23:11
Райкин Витольд 19:07
Тюренков Василий 12:48
Алисов Владимир 22:25
Мялин Владимир 20:14
Максимычева София 16:44
Фомин Владимир 14:41
Трифонова Алёна 11:58
еще

Партнеры:
Поэтическая библиотека

Rambler's Top100

Идея и подержка (c) Бочаров Дмитрий Викторович 2003-2013
php+sql dAb 2003-2005
Техническая поддержка -
пишите_в_теме_rifma-help