мобильная версия [альфа]
логин пароль регистрация
кто тут=>


Все конкурсы
поэзии России
Змейка
Хокку
рейтинги/ ленты/ общий форум / стихотворение на удачу /
А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Новости
Анонсы событий

Конкурсы поэзии
Спасибо Вам

+


Процкая Наталия
ГОЛУБИНАЯ ЛЕГЕНДА

08.05.2013 19:01

из собрания сочинений Уршули Козёл (перевод с польского)
СОСТОЯНИЯ НЕОЧЕВИДНОСТИ
КОЛЛЕКЦИЯ ПОЛЬСКОЙ ПОЭЗИИ XX ВЕКА
Из книги Резиновые кубики
1957

Такая легенда в миру бытовала,
вожак голубятни далёкого края
завлёк знаменитого голубя Пабло
и утопил его в синем Дунае.

Земля обагрённая истину знает.
На кормчего страшным пятном опадала
беспомощно крыльями бьющая тень,
голубки, тонувшей в лазури Дуная.

Кому нынче синь или штиль нужны станут,
когда вольный крик застревает в гортани.
И нет твоего уже голубя Пабло
вожак лишь забрызган водою Дуная.
осень 1956

Urszula Kozioł
STANY NIEOCZYWISTOŚCI
KOLEKCJA POEZJI POLSKIEJ XX WIEKU
Gumowe klocki

LEGENDA GOŁĘBIA
A to była tylko legenda
że gołębnik w jego jest kraju
sternik zwabił pablowego gołębia
i utopił w modrym Dunaju.

Prawdę świadczy skrwawiona ziemia.
Na sternika straszną padł plamą
szamoczący się cień gołębia
nim utonął w modrym Dunaju.

Komu dzisiaj cisza i błękit
kiedy wolny krzyk grzęźnie w krtani.
Pablo, nie ma twego gołębia.
Jest Dunajem sternik zbryzgany.
jesień 1956

подстрочник и смысловой перевод в комментариях.

все стихи автора




начало (1 | 2) конец
Процкая Наталия

09.05.2013 15:33
Стрелецкая Кристина
Спасибо, Кристина!
http://rifma.ru/posts/post/425718 это всё, что у меня есть об этой войне
Стрелецкая Кристина

09.05.2013 22:10
Наташенька, ответила под стихотворением, спасибо за ссылку. У меня дед тоже пропал без вести, а бабушка партизанила в лесах Белоруссии (Могилёв). Счастья Вам!
Егорова-Крекнина Ирина

10.05.2013 10:13
Наталья, так заинтриговал этот перевод (стихотворение), что захотелось заглянуть за ширму: этот голубь - Голубь Мира Пабло Пикассо? А утопили его из нелюбви к Пикассо или из нежелания мира?.. И почему - древняя легенда?:) Простите уж...
Процкая Наталия

10.05.2013 14:05
Егорова-Крекнина Ирина
Ирина! Конечно это голубь мира Пикассо. Я поняла приписку снизу как подсказку. Осень 1956г -Венгерская революция. Голубя мира топят в крови народа не желающего жить в просоветском режиме. Вожак, думаю, Это Надь. Под его руководством народу вроде как стало легче жить... Когда его убрали стало хуже... А когда вернули он уже ничего не смог изменить. Но это мои догадки. Когда я его переводила поняла так...
Егорова-Крекнина Ирина

10.05.2013 21:34
Спасибо, Наталия! Интересная историческая подоплека, теперь всё понятно:)
начало (1 | 2) конец




{предыдущее автора] [следующее автора}
{предыдущее по хронологии] [следующее по хронологии}



Новые произведения:
Шляхова Надежда 09:08
Старухин Юрий 09:06
Процкая Наталия 03:43
Рудаков Дмитрий 01:08
Тищенко Михаил 00:59
Каратов Сергей 22:54
Прашкивская Лариса (Лара Фелисион) 22:15
Терехин Василий 20:11
Гражданин Россия 19:33
Белая Анири 18:57
Алисов Владимир 18:01
Пеньков Влад 11:47
Мигунова Людмила 11:15
Максимычева София 05:50
Стрелец Вик 22:49
Сенькина Вероника 22:17
Егоров Алексей 22:10
Сверчкова Екатерина 21:26
Ворошилов Сергей 20:10
Константин Емельянов 19:19
еще

Партнеры:
Поэтическая библиотека

Rambler's Top100

Идея и подержка (c) Бочаров Дмитрий Викторович 2003-2013
php+sql dAb 2003-2005
Техническая поддержка -
пишите_в_теме_rifma-help