логин пароль (?) регистрация


СТИХИ
О ВОЙНЕ
1941-1945
Все конкурсы
поэзии России
Змейка
Хокку
ИЩЕМ РЕДАКТОРА
блоги/авторы/ ленты блогов/
А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Новые записи БЛОГОВ
Помогите Оле Шишковой
А судьи кто?
Vlll Международный литературный Тютчевский конкурс *Мыслящий тростник - 2020*
Ушёл из жизни Игорь Чурдалёв...
Уровень языка на сайте рифма.ру
Пародия n°8
Пародия n°7
Пародия n°6
Пародия n°4 и n°5
Пародия n°2
Пародия n°3
Вчера умер Андрей Федосеев...
НЕПРОШЕНЫЙ КРИТИК
Из архивов Радио Африка
С Пасхой (наступающей не по дням, а по часам)
ПОЗДРАВЛЯЮ Ольгу Шишкову!!!
X литературная премия имени Марины Цветаевой.
Сплин
Пародия n°1
Vlll Международный поэтический конкурс *45-й калибр*
Юнна Мориц — Письмо с фронта
Фашизм, нацизм и русские эрудиты
Знания, образование и эрудиция
IV Международный литературный конкурс им. Гавриила Каменева *Хижицы*.
Умер Леонид Лейбович
Три вопроса
Шариков, Швондер и Сучков
Умерла Галина Самойлова...
совпадения
Воспоминания о Рифме

Новые отзывы БЛОГОВ:
Шляхова Надежда 10:40
Стрелец Вик 05:20
Стрелец Вик 05:09
Шляхова Надежда 00:24
Баширов Вячеслав 22:32
Стрелец Вик 21:57
Шляхова Надежда 20:49
Баширов Вячеслав 18:18
Шляхова Надежда 17:44
Шляхова Надежда 16:45


Ахадов Эльдар
НАСТОЯЩАЯ И ИСКУССТВЕННАЯ ОРИГИНАЛЬНОСТЬ 10.01.2018 17:31

Настоящая оригинальность естественна, как дыхание. Она изящно выглядит и легко воспринимается всеми. Искусственная оригинальность или оригинальничание - вымучена, это неживое, мертворождённое создание, Оригинальность исходит от естественного состояния её автора, оригинальничание - продукт бесплодных попыток пустоты выжать из себя нечто там, где никакого *нечто* никогда не было и впомине. Не надо казаться кем-то оригинальным. Будьте самими собой. Этого вполне достаточно.
Тюренков Василий
12.01.2018 13:52
Вообще, в англ. языке “оригинальный” (original) означает исконный, настоящий, подлинный. А в русском – нечто нестандартное, чудаческое. Это, наверное, чтобы ясно дать понять, что мы, русские, совсем не англосаксы и прочие немцы-французишки)
А пооригинальничать – это да – многие обожают. Правда, далеко не у всех получается)


Ахадов Эльдар
13.01.2018 10:07
Да. Смысл этого слова в русском и английском, несмотря на звуковую похожесть, совершенно разный. И его восприятие у англоязычных русских поэтов тоже иное, не совпадающее с русскоязычными русскими поэтами.)))Забавно, но факт. Оказывается, русские поэты в зависимости от места основного обитания, могут быть англоязычными, франкоязычными и т.д. Прямо по Л.Н.Гумилеву.
Тюренков Василий
13.01.2018 13:53
Ага, у людей, вынужденных пользоваться обоими языками, частенько возникает в речи несусветная путаница. По себе знаю)

{предыдущее автора] [следующее автора}
{предыдущее по хронологии] [следующее по хронологии}

Написать модератору
Партнеры:
Международный Грушинский Интернет-конкурс

Rambler's Top100

Идея и подержка (c) Бочаров Дмитрий Викторович 2003-2019
php+sql dAb
пишите нам -
пишите_в_теме_rifma-help